Wunderschön

Lang nicht mehr gehört – eine tolle Stimme:

Und noch ein Lied, das eine besondere Bedeutung für mich hat:

Und wenn wir schon dabei sind: eins der schönsten Liebeslieder, die ich kenne:

Ein Kommentar

  1. Loreena McKennitt, „The Lady of Shalott“

    Dieses Lied ist so wunderschön, in meiner Küche hängt das Bild von Waterhouse mit der Lady of Shalott………

    On either side of the river lie
    Long fields of barley and of rye,
    That clothe the Wold and meet the sky;
    And thro‘ the field the road run by
    To many-towered Camelot;
    And up and down the people go,
    Gazing where the lilies blow
    Round an island there below,
    The Island of Shalott.

    Willows whiten, aspens quiver,
    Little breezes dusk and shiver
    Thro‘ the wave that runs for ever
    By the island in the river
    Flowing down to Camelot.
    Four grey walls, and four grey towers,
    Overlook a space of flowers,
    And the silent isle embowers
    The Lady of Shalott.

    Only reapers, reaping early,
    In among the bearded barley
    Hear a song that echoes cheerly
    Down to Tower’d Camelot;
    And by the moon the reaper weary,
    Piling sheaves in uplands airy,
    Listening, whispers „Tis the Fairy
    The Lady of Shalott.“

    There she weaves by night and day
    A magic web with colours gay.
    She has heard a whisper say,
    A curse is on her if she stay
    To look down to Camelot.

    She knows not what the curse may be,
    And so she weaveth steadily,
    And little other care hath she,
    The Lady of Shalott.

    And moving through a mirror clear
    That hangs before her all the year,
    Shadows of the world appear.
    There she sees the highway near
    Winding down to Camelot;
    And sometimes thro‘ the mirror blue
    The Knights come riding two and two.
    She hath no loyal knight and true,
    The Lady of Shalott.

    But in her web she still delights
    To weave the mirror’s magic sights,
    For often thro‘ the silent nights
    A funeral, with plumes and lights
    And music, went to Camelot;
    Or when the moon was overhead,
    Came two young lovers lately wed.
    „I am half sick of shadows,“ said
    The Lady of Shalott.

    A bow-shot from her bower-eaves,
    He rode between the barley sheaves,
    The sun came dazzling thro‘ the leaves,
    And flamed upon the brazen greaves
    Of bold Sir Lancelot.
    A red-cross knight for ever kneel’d
    To a lady in his shield,
    That sparkled on the yellow field,
    Beside remote Shalott.

    His broad clear brow in sunlight glow’d;
    On burnish’d hooves his war-horse trode;
    From underneath his helmet flow’d
    His coal-black curls as on he rode,
    As he rode down to Camelot.
    From the bank and from the river
    He flashed into the crystal mirror,
    „Tirra lirra“ by the river
    Sang Sir Lancelot.

    She left the web, she left the loom,
    She made three paces thro‘ the room,
    She saw the water-lily bloom,
    She saw the helmet and the plume,
    She look’d down to Camelot.
    Out flew the web and floated wide;
    The mirror crack’d from side to side;
    „The Curse is come upon me,“ cried
    The Lady of Shalott.

    And down the river’s dim expanse
    Like some bold seer in a trance,
    Seeing all his own mischance–
    With a glassy countenance
    did she look to Camelot.
    And at the closing of the day
    She loosed the chain, and down she lay;
    The broad stream bore her far away,
    The Lady of Shalott.

    Heard a carold, mournful, holy,
    Chanted loudly, chanted lowly,
    Till her blood was frozen slowly,
    And her eyes were darkened wholly,
    Turn’d to tower’d Camelot.
    For ere she reach’d upon the tide
    The first house by the water-side,
    Singing in her song she died,
    The Lady of Shalott.

    Under tower and balcony,
    By garden-wall and gallery,
    A gleaming shape she floated by,
    Dead-pale between the houses high,
    Silent into Camelot.
    Out upon the wharfs they came,
    Knight and burger, lord and dame,
    And round the prow they read her name,
    The Lady of Shalott.

    Who is this? And what is here?
    And in the lighted palace near
    Died the sound of royal cheer;
    And they crossed themselves for fear,
    All the knights at Camelot;
    But Lancelot mused a little space
    He said, „She has a lovely face;
    God in his mercy lend her grace,
    The Lady of Shalott.“

    Music by Loreena McKennitt
    Lyrics by Alfred Lord Tennyson (1843)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.